緣起。。
發起人
翻譯作品
預推新書
日文翻譯
日文教學
連絡我們
回到首頁

繁體  簡體

 

 

預推新書

產業以及一般的管理

譯者序

記得在日本的大學唸書時教經營組織論的老師曾經說過
經營管理的人必讀的三本經典著作本書就是其中的一部。
其他兩本分別是美國的泰勒(F﹒W﹒Taylor)所著『工場管
理論』(Shop Mamagement);
以及美國的巴納德(C﹒I﹒Barnard)所著『經營者的職能』
(The Funct-ions of the Executive)。

本書作者法國的費堯先生(Henri  Fayol),在將近一個世紀以
前還無人予以注意的時候,他就已經大聲疾呼管理對於企業的
重要;建立一個科學的、有系統的管理學理論,在全世界的文
獻中,費堯先生是第一個人。談到企業管理,法國的費堯先生
真不愧是開山鼻祖。 

在台灣學習管理的人,對於被稱為科學管理之父的美國人泰勒
,大都耳熟能詳;或許是由於語言的障礙,對於法國的費堯先
生卻顯得生疏許多。然而兩人同屬於十九世紀產業大發展的時
代(費堯一八四一∼一九二五年,泰勒一八五六∼一九一五年
),兩人都是以技術人員的身份而現身說法(泰勒是在工場的
機械道具、以及勞動的組織,而費堯則是礦山的經營和事業的
全体管理方面);他們的方法之價值,在於被確認具有經濟上
的效率性,而且兩人都在職業上成功了。這兩位偉大的管理理
論家,幾乎在同時樹立了他們的理論;一個是從所謂董事長的
高階地位出發─費堯,而另一個則是從所謂低階的勞動者的地
位出發─泰勒。人們最先要生產,也就是說,必須從工作場所
的整備,像泰勒所成功的地方(工場管理)開始,爾後再邁向
第二步(經營的全体管理)。

費堯在身為法國大規模的礦業金屬公司董事長時,一方面努力
於解決公司所面臨困難的經營諸問題,一方面還能特別著眼於
管理的職能、管理上能力的重要性,而以自己的親身体驗作為
基礎,樹立了世界上首創的管理學理,打開管理理論的道路。

費堯辦礦的成功是法國工業史上最精彩的一頁,他在一八八八
年擔任科學煤礦公司的總經理時,公司已經四年不發股息,馬
上就要倒閉。從他任職那一天起,在短期之內,該閉廠的就閉
廠,該改良的就改良,該擴充的就擴充,該訓練的就訓練;不
到四年,逐漸的發展,還收買了布里沙克等的各處煤礦。第一
次世界大戰,法國沒有費堯的這幾個煤礦,怎可能打起四、五
年的仗﹖這個偉大的成功,費堯認為全是得力於管理。其「實
踐知」,正可和另外一本書『經營者的職能』作者巴納德先生
相匹敵』;如今,在美國的business school,研究費堯(的全体
管理)已成為一種必修的課程。

因此,譯者遂根據山本安次郎教授所譯的『產業以及一般的管
理』為主,參考徐道鄰先生的『費堯管理術』以及另外一位日
本教授都筑榮先生的日文譯本,編譯本書。它對今日激變的環
境有很多可以通用的地方。讀過之後,您會對其「現代性」而
感到驚訝﹗我想目前在學習經營管理或已實際在從事經營管理
的人士,一定能從這本經典著作當中得到好處。

﹡巴納德(Chester Irving Barnard一八八六∼一九六一),美國
的實業家、經營學者。

擔任過美國電話電信公司董事長、洛克斐勒財團理事長等要職
,並兼任、經營過很多的組織体。經常應邀到各大學演講,母
校哈佛大學亦特例要求他講授組織体運營的實際狀況,確立了
組織的一般理論。主要著作還有『組織和管理』(Organization and Management)。
在日本,巴納德先生被尊稱謂近代組織論之祖。

 

tel : 06-2093730

日本語日文學習網站日文翻譯日文教材資源線上日語教室日本語教育研究所


 

 

日文翻譯 .日文中華 .日文簿記 .日文學校 .日文招生 .日文教學 .日文翻譯社 .日文翻譯公司 .日文家教 .日文補習班