緣起。。
發起人
翻譯作品
預推新書
日文翻譯
日文教學
連絡我們
回到首頁

繁體  簡體

 

 

緣起

※<中華簿記學校>之緣起

吾進入社會考入金融機構,於講習時才初聞借、貸(簿記
)之事;從此展開有三十年左右的摸索,期間輾轉於中小企業
,最終發現事業成敗之重要關鍵之一,竟是簿記這學問﹗

在這稍早,於日本愛知大學經營學部,三年將大學所需學分修
完,因緣際會,接觸到日本巴納德學會所尊稱為近代組織論之
祖巴納德(Chester Irving Barnard)之理論;其理論歸結,強調
道德為組織之可以永續之要因。

若說簿記是經營管理之硬体,則道德要因堪稱之為經營管理之
軟体;簿記( book  keeping)所衍生的會計學問,可說是制度
之雛形,道德要因或為一般所稱之經營理念,故兩者實為一組
織体之雙翼。

發起<中華簿記學校>,於此除了教導吾人普遍懂得經營管理所
需具備之基本要領,更要以基督福音之精神匡正人心;使營造
和諧而有秩序的生活,讓人人生活在幸福的國度。

簿記的故事 

作者序 

記得在日本求學的時候,看到『天下雜誌』1991﹒9﹒1那一期
報導郭大微所發表的「制度─企業成長的聖經」,讓我摸索了
二十幾年的問題,頓露曙光﹗(本人二十歲成為金融機構雇員 
開始,爾後輾轉於一些中小企業,發現前後兩者在經營上,總
有些什麼地方呈現著差距;自己也曾經獨當一面負責某地區性
的業務,然而到了某種程度,總覺得無法突破。年逾四十,才
再東渡日本為找尋解決問題之道;在這之前,都還不曉得原來
「制度」之建立與否,是企業間形成差距以及企業成長能否突
破的關鍵。)

大學畢業返台,在中央圖書館翻譯日文圖書工作時,偶又發現
賴國旺會計師所著『有效經營術』(本書主要是在談論內部控
制),終讓探索的問題獲得答案。

從此,經我影印贈人的「制度─企業成長的聖經」以及購來送
人的『有效經營術』已記不得有多少了﹗然而,是因為人們不
愛看書,或者沒有簿記(會計)基礎的話,賴會計師所已濃縮 
的「內部控制」,對他們而言還是隔著一層障礙;經我送出去
的影印、書,幾乎絕大多數的人都還是「無動於衷」。因為我
送給的對象都是實際參與經營的人,是應該有所反應才對啊
幾經思索,似因沒有簿記基礎,而讓他們還不知其所以然,如
果是這樣的話則殊為可惜﹗

且說德國詩人、劇作家、思想家歌德曾激賞地說「簿記是人
類最高智慧的表現」;又,被喻為改造日本思想的啟蒙大師福
澤諭吉(日本一萬圓紙幣上的肖像就是福澤先生,他也是慶應
大學的創辦人)則是第一位將簿記翻譯成日文,引進日本,而
名之為『帳合之冊』。 

談到簿記,常常被反問,簿記是什麼如果說是會計的話,或
許馬上為一般人所熟悉,因為在坊間,有很多人都習慣地把接
聽電話的小姐就當做是「會計小姐」。然而,由於簿記(或為
一般所熟悉而稱呼的會計)之重要,藉由本書,亦將儘能釐清
兩者的不同(雖然直到目前為止還有各種的說法,但我們把它
提出,本身也算是將兩者作了一種區別)。簿記在經營管理諸
多學科當中,個人以為它或許是其中最基本的一門具体可用之
關鍵學問(本人所譯『經營學入門』第八章,作者阪本籐良先
生將標題訂為「現代企業所要求的計算技術─會計事務才是首
要關鍵」,而文中所敘述,亦印證歌德和福澤諭吉兩位名人所
言和所行是有其根據的);大家如果稍稍注意的話會發覺,學
商或學會計的人,經商的話都能達到一定的水準,因為他們很
自然的就能把這一套學問應用出來(也許只應用到它在記帳方
面,因為根據我的觀察,有很多人還未能知道將它應用在管理
上;也就是說,利用它可以作到「不控而制」這一方面的好處
﹗),問題是─學商或專學會計的經營者,比例上能有幾人
當然一位經營者所必須具備的條件,還有其他項目,但是,如
果能懂得好好應用這利器幫忙做到「不控而制」使無「內顧之
憂」時,事業才能得到更進一步的發展,這是本人想寫本書的
目的。

歐美人如歌德者,卻能激賞簿記的好處,而在東方的日本如福
澤諭吉氏這麼重要的人物,則是首先翻譯簿記引進日本的人;
這兩者能不讓人連想,或許是因此(簿記),而使得在亞洲只
有日本能擠進歐美先進國家之林的重要因素之一也說不定﹗因
為─藉著「簿記」的借、貸原理(平衡),衍生出「內部控制
」的學問,使能作到「不控而制」的「制度」之雛形;難怪少
數有心的經營者,會深深的体驗到「制度」是企業成長的聖經
。而絕大多數的人雖不能說他們不用心,然而不得「要領」的
話,到了某種規模,難免要覺得倍感吃力;盲目擴充的話甚至
就要因此呈現敗象。

簿記(會計)知識不管對哪一行業,都是成功必備的重要基礎
;為了讓一般人和有心的人不再徒然地摸索,普遍知道有這「
寶物」,從此能好好地利用它(日本的家庭主婦很多都曉得把
簿記利用到家計上,這讓人感到日本人的長處是學東西往往都
能學到它的訣竅,而且會更進一步將它發揚光大),我試著以
說故事的方式來介紹它,儘量不要有教科書那般讓人覺得乏味
(在日本甚至是以漫畫書的方式來呈現)。如果藉此而能讓身
心特質適合的人,更進一步達到會計師領域,對他個人和社會
都將是一件好事。

附件

以下所摘錄的是屬『舊約聖經入門』書中的一段。

─在明治末期,某雜誌社對各方面有名人士作了一項調查,詢
問他們在青年時代所讀過、而讓他們精神感到振奮的書是什麼
在一百人之中,有五十人舉出是中村正直所翻譯的『西國立
志編』;這說明『西國立志編』所給予當時日本精英們異常的
感動。

且說,這『西國立志編』是什麼樣的書呢就像這本書原作者
Samnel  Smiles所說的,「這些教訓和撒羅滿的箴言完全相同,
不是什麼新的東西,也沒有特別新創的東西」,換句話說,聖
經的撒羅滿箴言,是使明治時代的人們大大感動的一本書。而
 Smiles 只是將聖經的箴言以那時代的語言重新寫過,又以當時
的奇聞軼事加以潤飾,其實就是聖經的箴言。─

吾人每每羨慕日本明治維新能夠成功;殊不知其非獨硬体(科
學方面的船堅、砲利)是來自西洋,連其軟体(道德要因,管
理方法)亦都源自西方的基督思想和科學管理。

◎ 特此一提

翻譯『簿記』進入日本而名之為『帳合之冊』的人,是創辦慶
應大學而對日本之現代化與民主化有著極大貢獻的福澤諭吉先
生,為此,日本政府為紀念他,最大面值的鈔票就是印著福澤
先生的肖像;所以我們也誠懇邀請有志文字翻譯的仕女們,和
我們保有聯悉,有機會一起來翻譯一些好書﹗

 

tel : 06-2093730

日本語日文學習網站日文翻譯日文教材資源線上日語教室日本語教育研究所


 

 

日文翻譯 .日文中華 .日文簿記 .日文學校 .日文招生 .日文教學 .日文翻譯社 .日文翻譯公司 .日文家教 .日文補習班